Příloha 1

Příloha 1: Naše služby

Portfolio našich služeb zahrnuje překlady z německého nebo anglického jazyka do českého jazyka v následujících oborech:

  1. Hlavní specializace:

    • automobilový průmysl – návody, školení, marketingové texty, webové stránky aj.
    • přístroje, elektronika – manuály, katalogy, webové stránky atd.

  2. Další služby:

    • obecné texty – korespondence, vzdělávací materiály atp.
    • obchod, marketing – katalogy, brožury, zaměstnanecké noviny etc.
    • strojírenství – mj. manuály ke strojům, školení
    • lokalizace softwaru, her, IT...
    • překlad webových stránek s implementací terminologické optimalizace pro vyhledávače (SEO)
    • produkce titulků, dabing

  3. Pro překlady z ptydepe a jiných jazyků, tlumočení, překlady právních a medicínských textů a korektury textů se obracejte na specializovaná oddělení.

Díky využití moderních technologií garantujeme u odborných textů zachování vysoké terminologické konzistentnosti překladového textu, u textů s požadovanou estetickou hodnotou naproti tomu potřebnou stylistickou různorodost. Spolehnout se můžete rovněž na maximální flexibilitu a absolutně konfidentální přístup k Vašim dokumentům.